Перевод контрактов требует от переводчика глубокого знания коммерческой и юридической терминологии. Наша команда отлично подготовленных переводчиков включает специалистов в области юридического перевода. Они специализируются, в частности, на переводе контрактов для швейцарского и европейского рынков.
Все переводчики, работающие у нас, имеют высокую квалификацию и переводят без исключения на свой родной язык или с него. Наши партнерские офисы в различных городах Европы могут гарантировать высокие стандарты перевода и обслуживания, полностью оправдывая ваши ожидания, чтобы вы могли составлять контракты с компаниями по всей Европе и их коллегами, находящимися там.
Предельная точность и строгая конфиденциальность - со всеми нашими клиентами
Перевод контрактов требует максимального внимания к деталям, чтобы каждый пункт оригинала был полностью отражен в готовом переводе и чтобы каждый аспект был представлен в полном объеме. Мы имеем отличную репутацию благодаря точным переводам, которые до мельчайших деталей соответствуют оригиналу.
Все сотрудники нашего агентства, офисы которого расположены в Цуге, Люцерне и Цюрихе, гарантируют клиентам высокий уровень конфиденциальности, обсуждая содержание документов исключительно с переводчиком, который будет вычитывать готовый перевод. Мы также предлагаем услуги по сертификации в нашей компании, если ваш документ требует дополнительной сертификации. Таким образом, ваши документы никогда не покинут безопасные пределы нашего офиса, пока не будут отправлены или получены самостоятельно.
Свяжитесь с нами сегодня или посетите наш офис, чтобы понять, почему мы - лучший выбор, если вам нужен перевод контракта.